4471227_s.jpg

日文背單字的時候,常常都會遇到同個意思,但是不同的單字~

總是霧煞煞也不知道怎麼使用あせる  即使看中文翻譯還是不懂。

本篇介紹日文的收拾整理「片付く&片付ける」該怎麼使用グッド!

初級課本一開始會先記憶的單字「片付ける」,也是最容易碰到的單字,

相對的「片付く」好像反而比較少。

 

首先以詞性判斷

「片付く」=自動詞;「片付ける」=他動詞
如果忘記自他動詞怎麼判斷的話,點下面藍色的字連結複習去

 

可是“整理、收拾”一般都是他動詞吧!

沒錯,光從詞性還是不好理解滝汗

 

主語差異

主語是「片付く」

主語是「片付ける」

例句:

部屋片付く 房間整理好的狀態

人が部屋片付ける 人把房間整理乾淨

 

自動詞的片付く表示的是種“狀態”;

他動詞的片付ける表示的是種“行為”

 

掌握好這兩個重點,不論寫作還是聊天更能精確地表示唷~

 

謝謝你耐心看完這篇文章

希望這篇文章或多或少對你有幫助~

歡迎分享並註明出處唷!

有任何問題都歡迎留言給我 ぶちゅー

 

號外 キラキラ キラキラ キラキラ

黑犬犬現在有在招募學生中,可以線上視聽,地區OK的話也可以家教

線上教學主要是使用ZOOM,手機電腦都可以上課,有興趣的話詳情都可以留言或來信~

從0~N3的課程都可以了解唷!

目前N1、N2暫無開放報名。

 

聯絡方式

e-mail:wl02000143@yahoo.co.jp

icons8-facebook-48.png 黑犬星球

icons8-instagram-48.png 黑犬星球

サーチ 直接點「黑犬星球」都可以找得到我喲グラサンハート

 

下次見拉

arrow
arrow

    黑犬犬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()