很多看日劇、動漫的朋友,一定很常聽到:「世話」這個單字
光看漢字,對於我們學中文的人來說幾乎猜不到意思
可是日本人在日常生活中、商業中出現頻率非常高!
最常聽到的慣用語:お世話になります。 受您照顧
到底還有哪些用法、情境我們一起看看吧~
首先,我們來看一下它的由來
這個單字可以用中文的角度來解釋
世話=世間的話
也就是在一般社會上大家都會說會的事,
後來衍伸出「日常的事物」、「通俗的事物」
江戶時代開始逐漸變成照顧、照料的意思。
例:
友達にバイトを世話してもらいました。 朋友幫我介紹打工
實用句:
お世話になる 受您照顧,也就是收到別人的幫助的意思
比如今天實習結束,要離開的時候可以跟前輩說:お世話になりました。
お世話する 照顧/照料他人
彼女のお世話をする覚悟を決めた。 有覺悟照顧女友了
世話をかける 麻煩別人照顧
お世話をかけました。給你添麻煩了。
世話が焼ける 給人家添麻煩
本当に世話が焼ける人ね。 真的是個給人添麻煩的人耶
世話を焼く 主動幫助人
世話を焼きたがる人。 愛管閒事的人
雖然都是「世話」但是用法百百種,意思也天壤之別~
所以大家要小心使用囉!
謝謝你耐心看完這篇文章
希望這篇文章或多或少對你有幫助~
歡迎分享並註明出處唷!
有任何問題都歡迎留言給我
------------------------------
號外
黑犬犬現在有在招募學生中,可以線上視聽,苗栗地區OK的話也可以家教
線上教學主要是使用ZOOM,手機電腦都可以上課,有興趣的話詳情都可以留言或來信~
從0~N3的課程都可以了解唷!
目前N1、N2暫無開放報名。
聯絡方式
e-mail:wl02000143@yahoo.co.jp
直接點「黑犬星球」都可以找得到我喲
下次見拉